ARK: Survival Evolved Wiki
ARK: Survival Evolved Wiki
(Page créée avec « {{Wip}} ''This page discusses the installation and configuration of a dedicated ARK server.'' ''For scripts that you can run on your own dedicated server, see Dedicated... »)
 
Alexrmski (discussion | contributions)
 
(5 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
  +
''Cette page traite de l'installation et de la configuration d'un serveur ARK dédié.''
{{Wip}}
 
''This page discusses the installation and configuration of a dedicated ARK server.''
 
   
''For scripts that you can run on your own dedicated server, see [[Dedicated Server Scripts]].''
+
''Pour les scripts que vous pouvez exécuter sur votre propre serveur dédié, consultez [[Scripts de serveur dédié]].''
   
== Prerequisites ==
+
== Prérequis ==
Your OS '''<u>must</u>''' be a <u>64-bit</u> OS (ShooterGameServer is a 64-bit executable and as such will not run on a 32-bit install of Ubuntu or Windows). The server has been tested on [http://www.ubuntu.com/download/desktop Ubuntu 14.04]<ref name="steamcommunity_linuxpost">http://steamcommunity.com/app/346110/discussions/0/594820656471833280/</ref> and should also support any Windows host where the prerequisites found in <code>_CommonRedist</code> can be installed.
+
Votre OS '''<u>doit</u>''' être un OS <u>64-bit</u> (ShooterGameServer est un exécutable 64 bits et, en tant que tel, ne fonctionnera pas sur une installation 32 bits d'Ubuntu ou de Windows). Le serveur a été testé sur [http://www.ubuntu.com/download/desktop Ubuntu 14.04]<ref name="steamcommunity_linuxpost">http://steamcommunity.com/app/346110/discussions/0/594820656471833280/</ref> et doit également prendre en charge tout hôte Windows sur lequel les prérequis trouvés dans <code>_CommonRedist</code> peuvent être installés.
   
== Hardware ==
+
== Matériel ==
  +
Le serveur nécessite au moins 6 Go de RAM pour démarrer. Les besoins en mémoire augmentent à mesure que le nombre de joueurs connectés augmente. Cela dépend également de vos paramètres/mods et des options configurables. Certains mods augmentent la RAM plus que d'autres.
The server requires at least 6GB of RAM to start. Memory requirements increase as the number of connected players increases. This is also dependant on your settings/mods and configurable options. Some mods increase RAM more than others.
 
On Windows Server 2012 R2, the server uses 2.3GB of RAM without any clients. On Linux, the installation uses 3.2GB of RAM without any clients.
+
Sur Windows Server 2012 R2, le serveur utilise 2,3 Go de RAM sans aucun client. Sous Linux, l'installation utilise 3,2 Go de RAM sans aucun client.
   
== Network ==
+
== Réseau ==
  +
Le serveur écoute les connexions entrantes sur les ports répertoriés ci-dessous. Assurez-vous que la configuration de votre réseau autorise les connexions entrantes à ces ports et les dirige vers l'hôte qui exécutera votre serveur dédié.
The server listens for incoming connections on the ports listed below. Ensure your network configuration allows incoming connections to these ports and directs them to the host that will be running your dedicated server.
 
   
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
! Port !! Purpose
+
! Port !! Utilité
 
|-
 
|-
| UDP 27015 || Query port for Steam's server browser
+
| UDP 27015 || Port de requête pour le navigateur de serveur de Steam
 
|-
 
|-
| UDP 7777 || Game client port
+
| UDP 7777 || Port de jeu du client
 
|-
 
|-
| UDP 7778 || Raw UDP socket port (always Game client port +1)
+
| UDP 7778 || Port de socket UDP brut (toujours port client de jeu +1)
 
|-
 
|-
| TCP 27020 || RCON for remote console server access (optional)
+
| TCP 27020 || RCON pour l'accès au serveur de console à distance (en option)
 
|}
 
|}
   
  +
Vous pouvez héberger plusieurs serveurs dédiés sur le même hôte, mais sachez que le processeur et la mémoire doivent être surveillés attentivement s'il s'agit de serveurs occupés plutôt que de serveurs de test.
You can host multiple dedicated servers on the same host, however be aware that CPU and memory should be monitored carefully if they are busy servers rather than test servers.
 
   
  +
Par exemple:
For example:
 
   
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
! Server instance !! Game port !! Raw UDP port !! Query port !! RCON port
+
! Instance de serveur !! Port de jeu !! Port UDP brut !! Port de requête !! Port RCON
 
|-
 
|-
| Server game instance 1 || 7777 || 7778 || 27015 || 27020
+
| Instance de jeu serveur 1 || 7777 || 7778 || 27015 || 27020
 
|-
 
|-
| Server game instance 2 || 7779 || 7780 || 27016 || 27021
+
| Instance de jeu serveur 2 || 7779 || 7780 || 27016 || 27021
 
|-
 
|-
| Server game instance 3 || 7781 || 7782 || 27017 || 27022
+
| Instance de jeu serveur 3 || 7781 || 7782 || 27017 || 27022
 
|-
 
|-
| Server game instance 4<br/>completely different ports || 9999 || 10000 || 37015 || 37016
+
| Instance de jeu serveur 4<br/>ports complètement différents || 9999 || 10000 || 37015 || 37016
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
 
<nowiki>*</nowiki>Notes*
 
<nowiki>*</nowiki>Notes*
   
Query Port cannot be between 27020 and 27050 due to Steam using those ports.
+
Le port de requête ne peut pas être compris entre 27020 et 27050 car Steam utilise ces ports.
   
== Prerequisites ==
+
== Conditions préalables ==
   
 
=== Windows ===
 
=== Windows ===
   
Microsoft Visual C++ 2013 Redistributable (can be found in the Steam Ark game folder under _CommonRedist/vcredist/folder).
+
Microsoft Visual C ++ 2013 Redistributable (se trouve dans le dossier du jeu Steam Ark sous _CommonRedist/vcredist/folder).
   
DirectX (DXSETUP, can be found in the Steam Ark game folder under _CommonRedist/DirectX/June2010/ folder).
+
DirectX (DXSETUP, se trouve dans le dossier du jeu Steam Ark sous _CommonRedist/DirectX/June2010/folder).
   
 
=== Linux ===
 
=== Linux ===
   
64bit Linux servers will require 32 bit binaries to install/run steamcmd.
+
Les serveurs Linux 64 bits nécessiteront des binaires 32 bits pour installer/exécuter steamcmd.
 
<pre>
 
<pre>
 
sudo apt-get install lib32gcc1
 
sudo apt-get install lib32gcc1
 
</pre>
 
</pre>
   
The game server requires ''glibc'' 2.14 or greater. Ubuntu 14.04 (and newer) and Debian 8 (Jessie) satisfy this requirement automatically, but older versions, such as Debian 7 (Wheezy), do not. To install the required version of ''glibc'' on a Debian 7 (Wheezy) host:
+
Le serveur de jeu requiert ''glibc'' 2.14 ou supérieur. Ubuntu 14.04 (et plus récent) et Debian 8 (Jessie) satisfont automatiquement à cette exigence, mais les anciennes versions, telles que Debian 7 (Wheezy), ne le font pas. Pour installer la version requise de ''glibc'' sur un hôte Debian 7 (Wheezy):
   
 
<ol>
 
<ol>
<li> Add the following lines to <code>/etc/apt/sources.list</code>:
+
<li> Ajoutez les lignes suivantes à <code>/etc/apt/sources.list</code>:
 
<pre># Experimental/unstable (sid) repositories
 
<pre># Experimental/unstable (sid) repositories
 
deb http://ftp.debian.org/debian experimental main
 
deb http://ftp.debian.org/debian experimental main
Ligne 72 : Ligne 71 :
 
</li>
 
</li>
   
<li> To update the host's available packages list and install the updated ''glibc'' library package, run the following commands via ''sudo'' or a root shell:
+
<li> Pour mettre à jour la liste des packages disponibles de l'hôte et installer le package de la bibliothèque ''glibc '' mis à jour, exécutez les commandes suivantes via ''sudo'' ou un shell root:
 
<pre>apt-get update
 
<pre>apt-get update
 
apt-get -t experimental install libc6-dev</pre>
 
apt-get -t experimental install libc6-dev</pre>
Ligne 78 : Ligne 77 :
 
</ol>
 
</ol>
   
'''Note:''' this procedure does ''not'' upgrade the host to Debian Unstable (sid); only ''glibc'' itself and any packages it depends upon are updated.
+
'''Note:''' cette procédure ne met ''pas'' à jour l'hôte vers Debian Unstable (sid); seul ''glibc'' lui-même et tous les paquets dont il dépend sont mis à jour.
   
For other older distributions that don't include ''glibc'' 2.14 or newer, refer to the distribution's documentation and support forums for guidance.
+
Pour les autres distributions plus anciennes qui n'incluent pas ''glibc'' 2.14 ou plus récent, reportez-vous à la documentation de la distribution et aux forums de support pour obtenir des conseils..
   
==== Open Files Limit ====
+
==== Limite des fichiers ouverts ====
:'''''Note:''' This section doesn't apply if you'll be using ''systemd'' to launch the dedicated server (as described below in [[#Automatic Startup]]), as it can set this limit at runtime.''
+
:'''''Note:''' Cette section ne s'applique pas si vous utilisez ''systemd'' pour lancer le serveur dédié (comme décrit ci-dessous dans [[#Démarrage automatique]]), car il peut définir cette limite lors de l'exécution.''
   
  +
Pour s'assurer que la limite de fichiers ouverts de l'hôte est suffisamment élevée pour prendre en charge le serveur de jeu:
To ensure that the host's open files limit is high enough to support the game server:
 
   
 
<ol>
 
<ol>
<li> Add the following lines to <code>/etc/sysctl.conf</code>:
+
<li> Ajoutez les lignes suivantes à <code>/etc/sysctl.conf</code>:
 
<pre>fs.file-max=100000</pre>
 
<pre>fs.file-max=100000</pre>
then run the following command via ''sudo'' or a root shell to apply the change:
+
puis exécutez la commande suivante via ''sudo'' ou un shell racine pour appliquer le changement:
 
<pre>$ sysctl -p /etc/sysctl.conf</pre>
 
<pre>$ sysctl -p /etc/sysctl.conf</pre>
 
</li>
 
</li>
   
<li> Add the following lines to <code>/etc/security/limits.conf</code>:
+
<li> Ajoutez les lignes suivantes à <code>/etc/security/limits.conf</code>:
 
<pre>* soft nofile 1000000
 
<pre>* soft nofile 1000000
 
* hard nofile 1000000</pre>
 
* hard nofile 1000000</pre>
 
</li>
 
</li>
   
<li> Add the following line to <code>/etc/pam.d/common-session</code>:
+
<li> Ajoutez les lignes suivantes à <code>/etc/pam.d/common-session</code>:
 
<pre>session required pam_limits.so</pre>
 
<pre>session required pam_limits.so</pre>
 
</li>
 
</li>
 
</ol>
 
</ol>
   
  +
'''Avertissement:''' Sans ces modifications, le serveur de jeu peut ne pas démarrer correctement. Si le serveur semble démarrer, mais utilise une grande quantité de temps CPU sans utiliser au moins 5,5 Go de RAM, il n'a pas été en mesure d'ouvrir tous les fichiers dont il a besoin et la modification ci-dessus doit être appliquée.
'''Warning:''' Without these changes, the game server may not successfully launch. If the server appears to start, but uses a high amount of CPU time without using at least 5.5GB of RAM, it hasn't been able to open all the files it needs and the above change should be applied.
 
   
 
'''Tuned'''
 
'''Tuned'''
   
is a daemon that monitors the use of system components and dynamically tunes system settings, currently only on RHEL7, CentOS7.x, and Fedora.
+
est un daemon qui surveille l'utilisation des composants système et ajuste dynamiquement les paramètres système, actuellement uniquement sur RHEL7, CentOS7.x et Fedora.
   
Note: You need to set tuned to „throughput-performance“. Otherwise all changes in /etc/security/limits.conf will ignored!
+
Remarque: vous devez régler Tuned sur „throughput-performance“. Sinon, tous les changements dans /etc/security/limits.conf vont êtres ignorés!
   
 
== SteamCMD ==
 
== SteamCMD ==
The dedicated server is available for both Linux and Windows platforms. For both platforms, [https://developer.valvesoftware.com/wiki/SteamCMD SteamCMD] is used to download the server files. Refer to that page for detailed instructions on its installation and usage; the instructions included in the steps below are deliberately concise for space considerations.
+
Le serveur dédié est disponible pour les plates-formes Linux et Windows. Pour les deux plateformes, [https://developer.valvesoftware.com/wiki/SteamCMD SteamCMD] est utilisé pour télécharger les fichiers du serveur. Reportez-vous à cette page pour des instructions détaillées sur son installation et son utilisation; les instructions incluses dans les étapes ci-dessous sont délibérément concises pour des considérations d'espace.
   
'''Warning''': [Linux-specific | Windows: report missing] If you want to use a SSD to run the server, but your normal steam folder is on your main HDD, check the soft-links of the folders located in '.steam'
+
'''Avertissement''': Si vous souhaitez utiliser un SSD pour exécuter le serveur, mais que votre dossier Steam normal se trouve sur votre disque dur principal, vérifiez les liens des dossiers situés dans '.steam'
   
= Server Installation =
+
= Installation du serveur =
   
 
<ol>
 
<ol>
<li>Install ''SteamCMD'' on your host.</li>
+
<li>Installez ''SteamCMD'' sur votre hôte.</li>
  +
<li>Créez un dossier pour héberger les fichiers du serveur sur un volume avec au moins 15 Go d'espace disque disponible. Les fichiers du serveur consomment environ 10,4 Go d'espace (février 2020 après le lancement de Genesis 1), mais il est sage de planifier les sauvegardes et les futures mises à jour de contenu qui consommeront de l'espace supplémentaire..</li>
<li>Create a folder to house the server files on a volume with at least 15GB of free disk space. The server files consume about 10.4GB of space (Feb 2020 after Genesis 1 launch), but it's wise to plan for saves and future content updates which will consume additional space.</li>
 
<li>Launch ''SteamCMD'' on your host and use it to download the server files. (Remove the < > and replace them with double quotes, for example, force_install_dir "C:\Program Files (x86)\Ark Server")
+
<li>Lancez ''SteamCMD'' sur votre hôte et utilisez-le pour télécharger les fichiers du serveur. (Supprimez les <> et remplacez-les par des guillemets doubles, par exemple, force_install_dir "C:\Program Files (x86)\Ark Server")
 
<li>
 
<li>
   
Use app id 376030 for Survival Evolved or use 445400 for Survival of The Fittest
+
Utilisez l'ID d'application 376030 pour Survival Evolved ou utilisez 445400 pour Survival of The Fittest
   
 
<pre>Steam> login anonymous
 
<pre>Steam> login anonymous
Ligne 133 : Ligne 132 :
   
   
</li><li>'''OR''', run from command line:<pre>steamcmd +login anonymous +force_install_dir <install_dir> +app_update 376030 +quit</pre>
+
</li><li>'''OU''', exécuter à partir de la ligne de commande:<pre>steamcmd +login anonymous +force_install_dir <install_dir> +app_update 376030 +quit</pre>
   
   
   
Replace '''<code><install_dir></code>''' with the full path to the folder created in Step 2. On Linux, this will be a path like <code>/home/steam/servers/ark</code>. On Windows, this will be a path like <code>c:\arkserver</code>.
+
Remplacez '''<code><install_dir></code>''' avec le chemin complet du dossier créé à l'étape 2. Sous Linux, ce sera un chemin comme <code>/home/steam/servers/ark</code>. Sous Windows, ce sera un chemin comme <code>c:\arkserver</code>.
   
 
</li>
 
</li>
Ligne 143 : Ligne 142 :
 
<li>
 
<li>
   
Create a script to launch the server with your desired options and settings. For simplicity's sake, place it in the same folder where the server files were downloaded. On Windows, this is a batch file; on Linux, this is a shell script. Examples are provided below. For both platforms, the server options are specified with the same basic syntax.
+
Créez un script pour lancer le serveur avec les options et paramètres souhaités. Par souci de simplicité, placez-le dans le même dossier les fichiers du serveur ont été téléchargés. Sous Windows, il s'agit d'un fichier batch; sous Linux, il s'agit d'un script shell. Des exemples sont fournis ci-dessous. Pour les deux plates-formes, les options du serveur sont spécifiées avec la même syntaxe de base.
   
   
 
Pour Windows, créez <code>start_server.bat</code>: et placez-le dans '''YOUR_ARK_SERVER_FOLDER'''/ShooterGame/Binaries/Win64/ (supprimer les symboles '<' '>'!)
 
 
 
For Windows, create <code>start_server.bat</code>: and place it in '''YOUR_ARK_SERVER_FOLDER'''/ShooterGame/Binaries/Win64/ (remove the '<' '>' symbols!)
 
   
 
<pre>start ShooterGameServer.exe TheIsland?listen?SessionName=<server_name>?ServerPassword=<join_password>?ServerAdminPassword=<admin_password>?Port=<port>?QueryPort=<query_port>?MaxPlayers=<max_players>
 
<pre>start ShooterGameServer.exe TheIsland?listen?SessionName=<server_name>?ServerPassword=<join_password>?ServerAdminPassword=<admin_password>?Port=<port>?QueryPort=<query_port>?MaxPlayers=<max_players>
Ligne 159 : Ligne 155 :
   
   
For Linux, create <code>server_start.sh</code>: and place it in '''YOUR_ARK_SERVER_FOLDER'''/ShooterGame/Binaries/Linux/ (remove the '<' '>' symbols!)
+
Pour Linux, créez <code>server_start.sh</code>: et placez-le dans '''YOUR_ARK_SERVER_FOLDER'''/ShooterGame/Binaries/Linux/ (supprimer les symboles '<' '>'!)
   
 
<pre>
 
<pre>
Ligne 170 : Ligne 166 :
   
   
On Linux, after creating the script, make it executable:
+
Sous Linux, après avoir créé le script, rendez-le exécutable:
   
 
<pre>$ chmod +x server_start.sh</pre>
 
<pre>$ chmod +x server_start.sh</pre>
Ligne 178 : Ligne 174 :
   
   
In both of these examples, replace '''<code><server_name></code>''' with the desired name for your server, '''<code><join_password></code>''' with whatever password players must provide to join your server and '''<code><admin_password></code>''' with the password that must be provided to gain administrator access to the server. If no player join password is desired, remove the entire option from the list (including the '''<code>?ServerPassword=</code>''' parameter itself).
+
Dans ces deux exemples, remplacez '''<code> <server_name> </code>''' par le nom souhaité pour votre serveur, '''<code> <join_password> </code>''' par n'importe quel mot de passe les joueurs doivent fournir pour rejoindre votre serveur et '''<code> <admin_password> </code>''' avec le mot de passe qui doit être fourni pour obtenir l'accès administrateur au serveur. Si aucun mot de passe de connexion de joueur n'est souhaité, supprimez toute l'option de la liste (y compris le paramètre '''<code>? ServerPassword = </code>''' lui-même).
   
   
 
</li>
 
</li>
   
<li>Finally, to launch the server, run the script created in the previous step.</li>
+
<li>Enfin, pour lancer le serveur, exécutez le script créé à l'étape précédente.</li>
 
</ol>
 
</ol>
   
== Run a Beta Branch ==
+
== Lancer une branche bêta ==
   
  +
Parfois, les événements ne sont pas implémentés dans le jeu principal mais dans une soi-disant branche. Pour exécuter cet événement, vous passez à cette branche.
Sometimes events are not implemented in the main game but into a so called branch. To run this event you change to this branch.
 
 
Add -beta with the branch name to the app_update command, like
 
   
  +
Ajoutez -beta avec le nom de la branche à la commande app_update, comme
 
Steam> app_update 376030 -beta branchname validate
 
Steam> app_update 376030 -beta branchname validate
   
Additionally start the server with <code>-branchname</code>.
+
Démarrez également le serveur avec <code>-branchname</code>.
 
Of course change the branchname to whatever the name of the branch is. When the event is or should be finished, just remove the additions.
 
   
  +
Bien sûr, changez le nom de la branche en quelque soit le nom de la branche. Lorsque l'événement est ou devrait être terminé, supprimez simplement les ajouts.
= Port Forwarding and Firewall =
 
For your server to become visible in both the Ark server lists and the Steam lists, do the following:
 
   
  +
= Redirection de port et pare-feu =
== Windows (Firewall and Allow Rules) ==
 
  +
Pour que votre serveur devienne visible à la fois dans les listes de serveurs Ark et dans les listes Steam, procédez comme suit:
# If you're on Windows 10, click on the search box in the lower left corner and type in "Firewall". Click on "Windows Firewall".
 
# Once Firewall opens, click "Advanced settings" on the left panel.
 
# Click "Inbound Rules" on the left panel, then click "New Rule..." on the right panel.
 
# When the New Inbound Rule Wizard opens up, select Port, then next.
 
# The setup will now ask you if you want to allow TCP or UDP, and what port it will be. Select TCP. Then, make sure you have "Specific local ports" selected and then put the port you plan to forward into the box (default 27020 for RCON).
 
# Select "Allow the connection", and continue with the wizard.
 
# Make sure all of the boxes are selected for where the rule applies.
 
# Enter a name (required) and a description (optional).
 
# Repeat these steps, but instead of allowing TCP allow UDP. Make sure to enter your steam browser/query port (27015 default) and game port (7777 default). You also need the raw udp socket port (7778 default, always your game port +1) if using ?bRawSockets.
 
# You should have 3 port rules now in the Inbound Rules section.
 
# This section and the port forwarding section go hand in hand.
 
# Close the advanced firewall window, and open Windows Firewall again.
 
# Click "Allow an app or feature through Windows Firewall". Scroll down to ShooterGame. Make sure all apps named ShooterGame have the Private and Public boxes checked.
 
# You're done, and if your ports don't work when you forward them, you can edit your Firewall inbound rules by going back to the advanced tab, selecting the Inbound Rules tab, right-clicking the rules you created, then clicking properties.
 
   
  +
== Windows (pare-feu et règles d'autorisation) ==
== OS X (firewall application) ==
 
  +
# Si vous êtes sous Windows 10, cliquez sur le champ de recherche dans le coin inférieur gauche et tapez "Pare-feu". Cliquez sur "Pare-feu Windows".
Input needed.
 
  +
# Une fois le pare-feu ouvert, cliquez sur "Paramètres avancés" dans le panneau de gauche.
  +
# Cliquez sur "Règles entrantes" dans le panneau de gauche, puis sur "Nouvelle règle..." dans le panneau de droite.
  +
# Lorsque l'Assistant Nouvelle règle entrante s'ouvre, sélectionnez Port, puis suivant.
  +
# Le programme d'installation vous demandera maintenant si vous souhaitez autoriser TCP ou UDP, et quel port il s'agira. Sélectionnez TCP. Ensuite, assurez-vous que vous avez sélectionné "Ports locaux spécifiques", puis placez le port que vous prévoyez de transmettre dans la boîte (par défaut 27020 pour RCON).
  +
# Sélectionnez «Autoriser la connexion» et continuez avec l'assistant.
  +
# Assurez-vous que toutes les cases sont sélectionnées pour lesquelles la règle s'applique.
  +
# Saisissez un nom (obligatoire) et une description (facultatif).
  +
# Répétez ces étapes, mais au lieu d'autoriser TCP, autorisez UDP. Assurez-vous de saisir votre navigateur Steam/port de requête (27015 par défaut) et votre port de jeu (7777 par défaut). Vous avez également besoin du port socket udp brut (7778 par défaut, toujours votre port de jeu +1) si vous utilisez ?bRawSockets.
  +
# Vous devriez avoir 3 règles de port maintenant dans la section Règles entrantes.
  +
# Cette section et la section de redirection de port vont de pair.
  +
# Fermez la fenêtre du pare-feu avancé et ouvrez à nouveau le pare-feu Windows.
  +
# Cliquez sur "Autoriser une application ou une fonctionnalité via le pare-feu Windows". Faites défiler jusqu'à ShooterGame. Assurez-vous que toutes les applications nommées ShooterGame ont les cases Privé et Public cochées.
  +
# Vous avez terminé, et si vos ports ne fonctionnent pas lorsque vous les transférez, vous pouvez modifier vos règles entrantes de pare-feu en retournant à l'onglet avancé, en sélectionnant l'onglet Règles entrantes, en cliquant avec le bouton droit sur les règles que vous avez créées, puis en cliquant sur Propriétés.
   
 
== Linux ==
 
== Linux ==
For most Linux distros, if there is a firewall at all it will be iptables based. Most modern distributions will use a different interface, it's a good idea to use that instead of direct iptables commands.
+
Pour la plupart des distributions Linux, s'il y a un pare-feu, il sera basé sur iptables. La plupart des distributions modernes utiliseront une interface différente, c'est une bonne idée de l'utiliser à la place des commandes iptables directes.
   
All firewall changes must be made either as root or with sudo. These open ports 7777 7778 and 27015 for UDP and optionally 27020 for TCP. You may want to adjust the list of ports you need by editing the "for port in..." line.
+
Toutes les modifications du pare-feu doivent être effectuées en tant que root ou avec sudo. Ces ports ouvrent 7777 7778 et 27015 pour UDP et éventuellement 27020 pour TCP. Vous voudrez peut-être ajuster la liste des ports dont vous avez besoin en éditant la ligne "for port in ...".
   
 
=== UFW ===
 
=== UFW ===
This script will open the ports in a way that will persist across reboots. UFW is the firewall on Ubuntu
+
Ce script ouvrira les ports d'une manière qui persistera lors des redémarrages. UFW est le pare-feu sur Ubuntu
 
<pre>
 
<pre>
 
#!/bin/sh
 
#!/bin/sh
 
if [[ $EUID -ne 0 ]]; then
 
if [[ $EUID -ne 0 ]]; then
echo "This must be run as root"
+
echo "Cela doit être exécuté en tant que root"
 
exit 1
 
exit 1
 
fi
 
fi
Ligne 236 : Ligne 228 :
 
ufw allow $port/udp
 
ufw allow $port/udp
 
done
 
done
  +
#Décommentez la ligne suivante si vous souhaitez ouvrir le port rcon par défaut
#Uncomment the next if you want to open the default rcon port
 
 
#ufw allow 27020/tcp
 
#ufw allow 27020/tcp
 
</pre>
 
</pre>
   
 
=== FirewallD ===
 
=== FirewallD ===
This script will open the ports in a way that will persist across reboots. FirewallD is the firewall on RHEL7, CentOS7.x, and Fedora.
+
Ce script ouvrira les ports d'une manière qui persistera lors des redémarrages. FirewallD est le pare-feu sur RHEL7, CentOS7.x et Fedora.
 
<pre>
 
<pre>
 
#!/bin/sh
 
#!/bin/sh
 
if [[ $EUID -ne 0 ]]; then
 
if [[ $EUID -ne 0 ]]; then
echo "This must be run as root"
+
echo "Cela doit être exécuté en tant que root"
 
exit 1
 
exit 1
 
fi
 
fi
Ligne 251 : Ligne 243 :
 
firewall-cmd --permanent --add-port $port/udp
 
firewall-cmd --permanent --add-port $port/udp
 
done
 
done
  +
#Décommentez la ligne suivante si vous souhaitez ouvrir le port rcon par défaut
#Uncomment the next if you want to open the default rcon port
 
 
#firewall-cmd --permanent --add-port 27020/tcp
 
#firewall-cmd --permanent --add-port 27020/tcp
 
firewall-cmd --reload
 
firewall-cmd --reload
Ligne 257 : Ligne 249 :
   
 
=== iptables ===
 
=== iptables ===
Keep in mind that this is only a temporary solution, and should only be used if neither of the other scripts apply for your system. To make it safe for reboots see the documentation of your distribution, how to add firewall ports to the existing configuration files - or how to add scripts to the boot process.
+
Gardez à l'esprit qu'il ne s'agit que d'une solution temporaire et ne doit être utilisée que si aucun des autres scripts ne s'applique à votre système. Pour sécuriser les redémarrages, consultez la documentation de votre distribution, comment ajouter des ports de pare-feu aux fichiers de configuration existants ou comment ajouter des scripts au processus de démarrage.
 
<pre>
 
<pre>
 
#!/bin/sh
 
#!/bin/sh
 
if [[ $EUID -ne 0 ]]; then
 
if [[ $EUID -ne 0 ]]; then
echo "This must be run as root"
+
echo "Cela doit être exécuté en tant que root"
 
exit 1
 
exit 1
 
fi
 
fi
Ligne 267 : Ligne 259 :
 
iptables -t filter -I INPUT -p udp --dport $port -j ACCEPT
 
iptables -t filter -I INPUT -p udp --dport $port -j ACCEPT
 
done
 
done
  +
#Décommentez la ligne suivante si vous souhaitez ouvrir le port rcon par défaut
#Uncomment the next if you want to open the default rcon port
 
 
#iptables -t filter -I INPUT -p tcp --dport 27020 -j ACCEPT
 
#iptables -t filter -I INPUT -p tcp --dport 27020 -j ACCEPT
 
</pre>
 
</pre>
   
== Port Forwarding ==
+
== Redirection de port ==
  +
Il existe de nombreux sites Web avec des tutoriels sur la redirection de port. Il est fortement recommandé de visiter portforward.com, qui propose des didacticiels pour la majorité des routeurs.
There are many websites with tutorials on port forwarding. It is highly suggested you visit portforward.com, which offers tutorials for the majority of routers.
 
   
What ports work depends on you. Try forwarding 27015 as the port, and 27016 as the query port. 27015, 27016, and 7777 are the most common ports that work.
+
Le fonctionnement des ports dépend de vous. Essayez de transférer 27015 comme port et 27016 comme port de requête. 27015, 27016 et 7777 sont les ports les plus courants qui fonctionnent.
   
You <u>'''MUST'''</u> forward both TCP and UDP for your server to show up on any lists. You can make sure your ports are open by using the tool from portforward.com, that is, after you
+
Vous <u>'''DEVEZ'''</u> transférer TCP et UDP pour que votre serveur apparaisse sur toutes les listes. Vous pouvez vous assurer que vos ports sont ouverts en utilisant l'outil de portforward.com, c'est-à-dire après avoir entré les ports que vous avez transférés dans le fichier start_server.bat que vous auriez dû créer précédemment. Par exemple,
 
Enter the ports that you have forwarded in the start_server.bat file you should have created earlier. For example,
 
   
 
start ShooterGameServer.exe TheIsland?listen?SessionName=<server_name>?ServerPassword=<join_password>?ServerAdminPassword=<admin_password>?Port=7777?QueryPort=27015?MaxPlayers=<max_players></max_players>
 
start ShooterGameServer.exe TheIsland?listen?SessionName=<server_name>?ServerPassword=<join_password>?ServerAdminPassword=<admin_password>?Port=7777?QueryPort=27015?MaxPlayers=<max_players></max_players>
   
  +
== Recherche de votre serveur dans les listes ==
Good luck, port forwarding is not very easy.
 
  +
Vous pouvez accéder à votre serveur via la liste des serveurs Steam ou la liste non officielle Ark. Recherchez simplement votre nom dans la liste Ark ou trouvez votre adresse IP dans la liste des serveurs Steam. Il est préférable d'ajouter vos serveurs IP: PORT à vos favoris Steam et de les rejoindre en utilisant l'onglet ''favoris'' du jeu. La liste en jeu a une limite sur les serveurs qu'elle affichera en même temps. Il n'y a aucune garantie que votre serveur apparaîtra dans les listes non officielles tout le temps.
   
  +
= Démarrage automatique =
== Finding Your Server in Lists ==
 
You can access your server via the Steam servers list or the Ark unofficial list. Just search for your name in the Ark list, or find your IP address in the Steam server list. It is best to add your servers IP:PORT to your Steam favorites and joining using the 'favorites' tab in game. The in game list has a limit on the servers it will show at one time. There is no guarantee your server will appear in the unofficial lists all the time.
 
   
 
== Windows (via Tâche planifiée) ==
Good luck!
 
  +
Vous pouvez configurer une tâche planifiée pour exécuter automatiquement un fichier de commandes et démarrer le serveur dédié au démarrage du système.
 
= Automatic Startup =
 
 
== Windows (via Scheduled Task) ==
 
You can configure a scheduled task to automatically run a batch file and start the dedicated server when the system boots.
 
 
<ol>
 
<ol>
<li>Open 'Task Scheduler'</li>
+
<li>Ouvrez 'Planificateur de tâches'</li>
<li>Create Basic Task</li>
+
<li>Créer une tâche de base</li>
  +
<li>L'assistant de création de tâche de base apparaîtra, nommez la tâche comme vous le souhaitez</li>
<li>The 'Create Basic Task Wizard' will appear, name the task whatever you want</li>
 
  +
<li>Réglez le déclencheur sur «Lorsque l'ordinateur démarre»</li>
<li>Set the Trigger to 'When the computer starts'</li>
 
<li>Set the Action to 'Start a program'.</li>
+
<li>Réglez l'action sur «Démarrer un programme».</li>
<li>You will need to browse to the program/script you wish to start (which is your .BAT batch file that starts your server).</li>
+
<li>Vous devrez accéder au programme/script que vous souhaitez démarrer (qui est votre fichier batch .BAT qui démarre votre serveur).</li>
  +
<li>Selon le fonctionnement de votre fichier de commandes, vous devrez peut-être définir le chemin «Démarrer dans (facultatif)», de sorte que le répertoire de travail de votre fichier de commandes soit correct. (Si votre fichier de commandes contient simplement la commande "Démarrer ShooterGame ...", vous devez définir le chemin "Démarrer dans (facultatif)" de votre tâche planifiée dans le répertoire contenant le fichier de commandes)</li>
<li>Depending on how your batch file works, you may need to set the "Start in (optional)" path, so the working directory of your batch file is correct. (If your batch file simply contains the "start ShooterGame ..." command, then you should set the "Start in (optional)" path of your scheduled task to the directory that contains the batch file)</li>
 
  +
<li>Avant de créer la tâche planifiée, cochez la case "Ouvrir la fenêtre des propriétés" après sa création</li>
<li>Before you create the scheduled task, click the checkbox to "open properties window" after it's created</li>
 
  +
<li>Dans l'onglet Général sous le cadre Options de sécurité, vous souhaiterez probablement choisir ''Exécuter, que l'utilisateur soit connecté ou non''</li>
<li>In the General Tab under the Security Options frame, you probably want to choose "Run whether user is logged on or not"</li>
 
<li>I personally checked "run with highest privileges" just in case. This might not be necessary.</li>
 
 
</ol>
 
</ol>
   
 
== Linux (via ''systemd'') ==
 
== Linux (via ''systemd'') ==
'''NOTE: systemd is not available for Ubuntu 14.04'''
+
'''NOTE: systemd n'est pas disponible pour Ubuntu 14.04'''
   
As an alternative to using a script to launch the dedicated server manually, hosts running ''systemd'' can be configured to automatically start the dedicated server when the system boots. When using this method to manage the server, using <code>GameUserSettings.ini</code> to specify its settings is highly recommended. Refer to [[Admin Game Commands]] for more information.
+
Au lieu d'utiliser un script pour lancer manuellement le serveur dédié, les hôtes exécutant «systemd» peuvent être configurés pour démarrer automatiquement le serveur dédié au démarrage du système. Lorsque vous utilisez cette méthode pour gérer le serveur, utilisez <code>GameUserSettings.ini</code> pour spécifier ses paramètres est fortement recommandé. Reportez-vous à [[Commandes de console]] pour plus d'informations.
   
 
<ol>
 
<ol>
<li>Create a file named <code>/etc/systemd/system/ark-dedicated.service</code> with the following contents:
+
<li>Créez un fichier nommé <code>/etc/systemd/system/ark-dedicated.service</code> avec le contenu suivant:
 
<pre>[Unit]
 
<pre>[Unit]
 
Description=ARK: Survival Evolved dedicated server
 
Description=ARK: Survival Evolved dedicated server
Ligne 331 : Ligne 316 :
 
WantedBy=multi-user.target</pre>
 
WantedBy=multi-user.target</pre>
   
The <code>ExecStart</code> line specifies the command to run in order to start the service. It uses the same syntax as the startup examples shown above (in [[#Server Installation]]), with all the same arguments, but here it's important to adjust it to reflect the location of your ARK dedicated server on the host. Use the '''full''' path to the server executable, as shown above.
+
La ligne <code>ExecStart</code> spécifie la commande à exécuter pour démarrer le service. Il utilise la même syntaxe que les exemples de démarrage présentés ci-dessus (dans [[#Installation du serveur]]), avec tous les mêmes arguments, mais ici il est important de l'ajuster pour refléter l'emplacement de votre serveur dédié ARK sur l'hôte. Utilisez le chemin '''complet''' vers l'exécutable du serveur, comme indiqué ci-dessus.
   
Be sure to replace <code><SESSION_NAME></code> with the desired session name for your server as well.
+
Assurez-vous de remplacer <code><SESSION_NAME></code> avec le nom de session souhaité pour votre serveur également.
   
Finally, adjust the <code>User</code> and <code>Group</code> settings for your host. Without these two options in <code>ark-dedicated.service</code>, the dedicated server will be run as the root user. '''''This is unsafe,''' as any vulnerability in the dedicated server could result in an attacker gaining remote superuser access on the host.''
+
Enfin, ajustez le réglage <code>User</code> et <code>Group</code> pour votre hôte. Sans ces deux options dans <code>ark-dedicated.service</code>, le serveur dédié sera exécuté en tant qu'utilisateur root. '''''C'est dangereux,''' car toute vulnérabilité dans le serveur dédié pourrait permettre à un attaquant d'obtenir un accès superutilisateur distant sur l'hôte.''
   
  +
Il est recommandé d'exécuter le serveur dédié dans un compte non privilégié utilisé uniquement à cette fin. Dans l'exemple ci-dessus, le compte utilisateur "steam" est utilisé. C'est un membre du groupe "steam", qui est généralement créé avec le compte.
It's recommended to run the dedicated server in an unprivileged account used solely for this purpose. In the example above, the user account "steam" is used. It's a member of the "steam" group, which is generally created along with the account.
 
   
'''WorkingDirectory''' option is required to fix some issues. (For example not having '''WorkingDirectory''' set will fail to download mods (if using with -automanagedmods))
+
L'option '''WorkingDirectory''' est nécessaire pour résoudre certains problèmes. (Par exemple, ne pas avoir défini '''WorkingDirectory''' échouera à télécharger les mods (si vous utilisez avec -automanagedmods))
   
 
</li>
 
</li>
<li>To install systemd:
+
<li>Pour installer systemd:
 
<pre>apt-get install systemd systemd-sysv</pre>
 
<pre>apt-get install systemd systemd-sysv</pre>
You will need to reboot after installation to initialize systemd.
+
Vous devrez redémarrer après l'installation pour initialiser systemd.
   
Activate the new service so it starts automatically when the host boots by running the following command via ''sudo'' or a root shell:
+
Activez le nouveau service pour qu'il démarre automatiquement lorsque l'hôte démarre en exécutant la commande suivante via ''sudo'' ou un shell root:
 
<pre># systemctl enable ark-dedicated</pre>
 
<pre># systemctl enable ark-dedicated</pre>
  +
Après avoir exécuté cette commande, le serveur dédié démarrera automatiquement lorsque l'hôte le fera. La commande ne démarre pas le serveur immédiatement, donc pour lancer le serveur dédié après l'avoir activé, exécutez:
After running this command, the dedicated server will automatically start when the host does. The command doesn't start the server immediately, so to launch the dedicated server after enabling it, run:
 
 
<pre># systemctl start ark-dedicated</pre>
 
<pre># systemctl start ark-dedicated</pre>
 
</li>
 
</li>
 
</ol>
 
</ol>
   
  +
Après avoir suivi ces étapes, votre serveur doit être opérationnel et géré automatiquement par l'hôte au démarrage et à l'arrêt.
After following these steps, your server should be up and running, and be automatically managed by the host on startup and shutdown.
 
   
=== Post-Setup Management ===
+
=== Gestion post-installation ===
  +
Le serveur peut être arrêté en exécutant:
The server can be stopped by running:
 
 
<pre># systemctl stop ark-dedicated</pre>
 
<pre># systemctl stop ark-dedicated</pre>
  +
et son état actuel peut être visualisé (qu'il soit en cours d'exécution ou non) en exécutant:
and its current status can be viewed (whether it's running or not) by running:
 
 
<pre># systemctl status ark-dedicated</pre>
 
<pre># systemctl status ark-dedicated</pre>
   
'''Note:''' If you need to update the <code>ark-dedicated.service</code> file (to change the dedicated server's startup options or to adjust its path), run the following command to ensure your changes are applied:
+
'''Note:''' Si vous devez mettre à jour le fichier <code>ark-shared.service</code> (pour modifier les options de démarrage du serveur dédié ou pour ajuster son chemin), exécutez la commande suivante pour vous assurer que vos modifications sont appliquées:
 
<pre># systemctl daemon-reload</pre>
 
<pre># systemctl daemon-reload</pre>
   
= Updating =
+
= Mettre à jour =
   
To update the server when a new version is released, repeat the same ''SteamCMD'' commands shown in the previous section. Be sure to use the correct set of commands for your platform. Refer to [https://developer.valvesoftware.com/wiki/SteamCMD#Automating_SteamCMD ''SteamCMD'''s documentation] for details on automating this process.
+
Pour mettre à jour le serveur lorsqu'une nouvelle version est publiée, répétez les mêmes commandes ''SteamCMD'' indiquées dans la section précédente. Assurez-vous d'utiliser le bon jeu de commandes pour votre plate-forme. Voir [https://developer.valvesoftware.com/wiki/SteamCMD#Automating_SteamCMD la documentation ''SteamCMD''] pour plus de détails sur l'automatisation de ce processus.
   
  +
Si vous utilisez le fichier de démarrage de systemd, vous pouvez facilement intégrer le mécanisme de mise à jour à exécuter avant chaque démarrage du jeu.
If you use the systemd startup file you can easily integrate the update-mechanism to be run before every start of the game.
 
   
SteamCMD provides [https://developer.valvesoftware.com/wiki/SteamCMD#Windows_Software.2FScripts additional tools] to make installation and updates easier and more seamless.
+
SteamCMD fournit [https://developer.valvesoftware.com/wiki/SteamCMD#Windows_Software.2FScripts des outils additionnels] pour rendre l'installation et les mises à jour plus faciles et plus transparentes.
   
= Console Commands =
+
= Commandes de console =
While running the game, the command console can be accessed with either the <code>[~]</code> (tilde) or <code>[TAB]</code> keys (depending on game version, default configuration and your keyboard layout). Once in the console, to activate administrator commands, enter:
+
Lors de l'exécution du jeu, la console de commande est accessible avec le <code>[~]</code> (tilde) ou <code>[TAB]</code> (selon la version du jeu, la configuration par défaut et la disposition de votre clavier). Une fois dans la console, pour activer les commandes administrateur, entrez:
   
 
<pre>enablecheats <admin_password></admin_password></pre>
 
<pre>enablecheats <admin_password></admin_password></pre>
   
Replace '''<code><admin_password></code>''' with the server's administrator password.
+
Remplacez '''<code><admin_password></code>''' avec le mot de passe administrateur du serveur.
   
  +
Référez vous à [[Commandes de console]] pour une liste des commandes disponibles.
Refer to [[Admin Game Commands]] for a list of available commands.
 
   
If the console can't be opened in-game, exit the game, open the game's <code>DefaultInput.ini</code> file (located in your Steam library in the folder named <code>steamapps\common\ARK\ShooterGame\Config</code>) with a text editor and locate the line (near the bottom of the file) that reads:
+
Si la console ne peut pas être ouverte en jeu, quittez le jeu, ouvrez le fichier <code>DefaultInput.ini</code> (situé dans votre bibliothèque Steam dans le dossier nommé <code>steamapps\common\ARK\ShooterGame\Config</code>) avec un éditeur de texte et localisez la ligne (vers le bas du fichier):
   
 
<pre>;+ConsoleKeys=Tab</pre>
 
<pre>;+ConsoleKeys=Tab</pre>
   
  +
Supprimez le point-virgule (;), en changeant la ligne pour:
Remove the semicolon (;), changing the line to read:
 
   
 
<pre>+ConsoleKeys=Tab</pre>
 
<pre>+ConsoleKeys=Tab</pre>
   
Save the file and launch the game. The console should be accessible.
+
Enregistrez le fichier et lancez le jeu. La console devrait être accessible.
   
  +
= Sauvegarde des données du serveur =
= Backing Up Server Data =
 
To make a backup of the server data, simply copy the folder named <code>ShooterGame/Saved</code> (and his content) to the desired backup location. This folder contains all tribe, player and world data for the server.
+
Pour faire une sauvegarde des données du serveur, copiez simplement le dossier nommé <code>ShooterGame/Saved</code> (et son contenu) à l'emplacement de sauvegarde souhaité. Ce dossier contient toutes les données de tribu, de joueur et du monde pour le serveur.
  +
Il est recommandé d'effectuer une sauvegarde avant de mettre à jour un serveur vers une nouvelle version.
Performing a backup is recommended before updating a server to a new release.
 
   
= Troubleshooting =
+
= Dépannage =
   
  +
== Le serveur perd des caractères ou des données mondiales lors du redémarrage ==
== Server Loses Characters or World Data Upon Restart ==
 
   
  +
Si votre serveur ne conserve pas les caractères ou les données du monde lorsqu'il est redémarré, il se peut qu'il ne dispose pas d'un accès complet au dossier dans lequel il est installé.
If your server isn't retaining characters or world data when it's restarted, it may not have full access to the folder where it's installed.
 
   
The first time the server is run, it should create a folder named <code>ShooterGame/Saved</code> containing various configuration and save files. If the server has run at least once but hasn't created this folder, it may not have been able to create new folders and files there. Verify that the folder where the server is installed is readable and writable by the user account that actually runs the server. (For Windows servers, check the status of User Account Control)
+
La première fois que le serveur est exécuté, il doit créer un dossier nommé <code>ShooterGame/Saved</code> contenant divers fichiers de configuration et de sauvegarde. Si le serveur s'est exécuté au moins une fois mais n'a pas créé ce dossier, il n'a peut-être pas pu y créer de nouveaux dossiers et fichiers. Vérifiez que le dossier dans lequel le serveur est installé est lisible et inscriptible par le compte d'utilisateur qui exécute réellement le serveur. (Pour les serveurs Windows, vérifiez l'état du contrôle de compte d'utilisateur)
   
  +
Le logiciel serveur, par défaut, est configuré pour enregistrer automatiquement les données mondiales toutes les 15 minutes. Si votre serveur tombe en panne avant la fin des 15 premières minutes, aucune donnée ne sera enregistrée.
The server software, by default, is set-up to automatically save world data every 15 minutes. If your server crashes before the first 15 minutes are up, you will not have any data saved.
 
   
  +
== Le serveur Linux présente une utilisation élevée du processeur et une faible utilisation de la mémoire (inférieure à 1 Go) ==
== Linux Server Exhibits High CPU Usage and Low Memory Usage (Below 1GB) ==
 
  +
Cela peut se produire lorsque le serveur ne peut pas ouvrir tous les fichiers dont il a besoin en raison d'une limite de fichiers ouverts insuffisante sur l'hôte. Reportez-vous à la section [[#Linux|Linux]] ci-dessus et suivez la procédure pour augmenter la limite de fichiers ouverts de l'hôte.
This can occur when the server can't open all the files it needs due to an insufficient open files limit on the host. Refer to the [[#Linux|Linux]] section above and follow the procedure to increase the host's open files limit.
 
   
= Tool - ARK Server Organiser =
+
= Outil - ARK Server Organiser =
You can also use this tool to manage your server when it is installed: http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=951274291
+
Vous pouvez également utiliser cet outil pour gérer votre serveur lorsqu'il est installé: http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=951274291
 
[[File:ARKSO (v2.1).png|none|thumb|200x200px]]
 
[[File:ARKSO (v2.1).png|none|thumb|200x200px]]
 
[[File:ARKSO NM.png|thumb|191x191px]]
 
[[File:ARKSO NM.png|thumb|191x191px]]
This freeware give an interface for your ARK Dedicated Server. It works with SteamCMD.
+
Ce logiciel gratuit offre une interface pour votre serveur dédié ARK. Cela fonctionne avec SteamCMD.
   
 
'''<u>Extra :</u>'''
 
'''<u>Extra :</u>'''
* '''AutoUpdate:''' ''You can choose to update and restart the server everyday to keep your server up to date. You just have to check the checkbox and to choose the update time.''    
+
* '''AutoUpdate:''' ''Vous pouvez choisir de mettre à jour et de redémarrer le serveur tous les jours pour maintenir votre serveur à jour. Il vous suffit de cocher la case et de choisir l'heure de mise à jour.''    
* '''Hide Server Window:''' ''Allow you to hide the black screen of the server (Screenshot 4). You can also close the app, it will send it in notification area and the server will still run. This function need to be set before launching the server.''
+
* '''Hide Server Window:''' ''Permet de masquer l'écran noir du serveur (Capture d'écran n ° 4). Vous pouvez également fermer l'application, elle l'enverra dans la zone de notification et le serveur fonctionnera toujours. Cette fonction doit être définie avant de lancer le serveur.''
* '''Get Public Server Address IP:''' ''You can now have the full address quicly and easily to share it with friends for example.''
+
* '''Get Public Server Address IP:''' ''Vous pouvez désormais avoir l'adresse complète rapidement et facilement pour la partager avec des amis par exemple.''
* '''NotifyIcon Settings:''' ''Allow you to Turn ON or Turn OFF Server from NotifyIcon without any visual form. You can also have access to 'Get IP Address' function.''
+
* '''NotifyIcon Settings:''' ''Vous permet d'activer ou de désactiver le serveur à partir de NotifyIcon sans aucune forme visuelle. Vous pouvez également avoir accès à la fonction 'Get IP Address'.''
* '''Portable Application:''' ''Quick start, low size, no installation required.''
+
* '''Portable Application:''' ''Démarrage rapide, petite taille, aucune installation requise.''
  +
* '''''Anti-hibernation:''' Votre machine ne se mettra pas en veille ou en veille prolongée lorsque le serveur est en cours d'exécution.''
* '''''Night Mode:''' Cool for night using. It doesn't hurt your eyes anymore.''
 
  +
* '''''Server Backup:''' Vous pouvez enregistrer les données de votre serveur.''
* '''''Anti-hibernation:''' Your machine will not sleep or hibernate when server is running.''
 
* '''''Server Backup:''' You can save your server's data.''
+
* '''''SteamCMD packed-in:''' Vous pouvez installer SteamCMD avec ARKSO''
* '''''SteamCMD packed-in:''' You can install SteamCMD with ARKSO''
 
   
 
= Notes =
 
= Notes =
 
<references group="note" />
 
<references group="note" />
If you're planning to have players join from the EpicGames version of [[ARK]] you <u>must</u> have the <code>-crossplay</code> command line option set
+
Si vous prévoyez de faire rejoindre des joueurs depuis la version EpicGames de [[ARK]], vous <u>devez</u> avoir défini l'option de ligne de commande <code>-crossplay</code>.
   
= References =
+
= Références =
 
<references />
 
<references />
   
= External Links =
+
= Liens externes =
* This material is partially based on a [https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=454319195 Guide] posted on the Steam Community forums by [https://steamcommunity.com/profiles/76561198126075794 ShuwA].
+
* Cette page est partiellement basée sur un [https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=454319195 guide] posté sur les forums de la communauté Steam par [https://steamcommunity.com/profiles/76561198126075794 ShuwA].
 
* http://gameserversetup.com/ark-survival-evolved-dedicated-server-setup/
 
* http://gameserversetup.com/ark-survival-evolved-dedicated-server-setup/
 
* https://survivalservers.com/wiki/index.php?title=How_to_Create_an_ARK:_Survival_Evolved_Dedicated_Server_Guide
 
* https://survivalservers.com/wiki/index.php?title=How_to_Create_an_ARK:_Survival_Evolved_Dedicated_Server_Guide
 
* http://steamcommunity.com/app/346110/discussions/0/615086038673139870/
 
* http://steamcommunity.com/app/346110/discussions/0/615086038673139870/
* https://hostnoc.com/ark-dedicated-server/ How to Host Ark Dedicated Server
+
* https://hostnoc.com/ark-dedicated-server/
*https://www.bestarkhosting.com/guides/how-to-host-an-ark-dedicated-server/
+
* https://www.bestarkhosting.com/guides/how-to-host-an-ark-dedicated-server/
*https://comparegamehosting.com/reviews/how-to-find-the-perfect-ark-survival-evolved-server-hosting-company/
+
* https://comparegamehosting.com/reviews/how-to-find-the-perfect-ark-survival-evolved-server-hosting-company/
* https://comparegameservers.com Compare ark survival evolved hosting companies to find the best hosting company for you.
+
* https://comparegameservers.com
*https://findgameserverhosting.com/ark-dedicated-server-setup/ Find providers with the modern all in one compare site. Complete with guides/articles and do it yourself tips.
+
* https://findgameserverhosting.com/ark-dedicated-server-setup/
 
{{Nav technical}}
 
{{Nav technical}}
   
[[Category:Guides]]
+
[[Catégorie:Guides]]
  +
[[Catégorie:Serveurs]]
{{MissingTranslations|de|es|fr|it|ja|pl|pt-br|ru}}
 
  +
[[Category:Servers]]
 
  +
[[en:Dedicated server setup]]
  +
[[es:Servidor Dedicado]]
  +
[[it:Impostazione server dedicato]]
  +
[[ja:Dedicated Server Setup]]
  +
[[ru:Настройка Выделенного Сервера]]
 
{{MissingTranslations|de|pl|pt-br}}
  +
[[Catégorie:Pages à réviser]]

Version actuelle datée du 22 avril 2021 à 17:42

Cette page traite de l'installation et de la configuration d'un serveur ARK dédié.

Pour les scripts que vous pouvez exécuter sur votre propre serveur dédié, consultez Scripts de serveur dédié.

Prérequis[]

Votre OS doit être un OS 64-bit (ShooterGameServer est un exécutable 64 bits et, en tant que tel, ne fonctionnera pas sur une installation 32 bits d'Ubuntu ou de Windows). Le serveur a été testé sur Ubuntu 14.04[1] et doit également prendre en charge tout hôte Windows sur lequel les prérequis trouvés dans _CommonRedist peuvent être installés.

Matériel[]

Le serveur nécessite au moins 6 Go de RAM pour démarrer. Les besoins en mémoire augmentent à mesure que le nombre de joueurs connectés augmente. Cela dépend également de vos paramètres/mods et des options configurables. Certains mods augmentent la RAM plus que d'autres. Sur Windows Server 2012 R2, le serveur utilise 2,3 Go de RAM sans aucun client. Sous Linux, l'installation utilise 3,2 Go de RAM sans aucun client.

Réseau[]

Le serveur écoute les connexions entrantes sur les ports répertoriés ci-dessous. Assurez-vous que la configuration de votre réseau autorise les connexions entrantes à ces ports et les dirige vers l'hôte qui exécutera votre serveur dédié.

Port Utilité
UDP 27015 Port de requête pour le navigateur de serveur de Steam
UDP 7777 Port de jeu du client
UDP 7778 Port de socket UDP brut (toujours port client de jeu +1)
TCP 27020 RCON pour l'accès au serveur de console à distance (en option)

Vous pouvez héberger plusieurs serveurs dédiés sur le même hôte, mais sachez que le processeur et la mémoire doivent être surveillés attentivement s'il s'agit de serveurs occupés plutôt que de serveurs de test.

Par exemple:

Instance de serveur Port de jeu Port UDP brut Port de requête Port RCON
Instance de jeu serveur 1 7777 7778 27015 27020
Instance de jeu serveur 2 7779 7780 27016 27021
Instance de jeu serveur 3 7781 7782 27017 27022
Instance de jeu serveur 4
ports complètement différents
9999 10000 37015 37016

*Notes*

Le port de requête ne peut pas être compris entre 27020 et 27050 car Steam utilise ces ports.

Conditions préalables[]

Windows[]

Microsoft Visual C ++ 2013 Redistributable (se trouve dans le dossier du jeu Steam Ark sous _CommonRedist/vcredist/folder).

DirectX (DXSETUP, se trouve dans le dossier du jeu Steam Ark sous _CommonRedist/DirectX/June2010/folder).

Linux[]

Les serveurs Linux 64 bits nécessiteront des binaires 32 bits pour installer/exécuter steamcmd.

sudo apt-get install lib32gcc1

Le serveur de jeu requiert glibc 2.14 ou supérieur. Ubuntu 14.04 (et plus récent) et Debian 8 (Jessie) satisfont automatiquement à cette exigence, mais les anciennes versions, telles que Debian 7 (Wheezy), ne le font pas. Pour installer la version requise de glibc sur un hôte Debian 7 (Wheezy):

  1. Ajoutez les lignes suivantes à /etc/apt/sources.list:
    # Experimental/unstable (sid) repositories
    deb http://ftp.debian.org/debian experimental main
    deb http://ftp.debian.org/debian sid main
  2. Pour mettre à jour la liste des packages disponibles de l'hôte et installer le package de la bibliothèque glibc mis à jour, exécutez les commandes suivantes via sudo ou un shell root:
    apt-get update
    apt-get -t experimental install libc6-dev

Note: cette procédure ne met pas à jour l'hôte vers Debian Unstable (sid); seul glibc lui-même et tous les paquets dont il dépend sont mis à jour.

Pour les autres distributions plus anciennes qui n'incluent pas glibc 2.14 ou plus récent, reportez-vous à la documentation de la distribution et aux forums de support pour obtenir des conseils..

Limite des fichiers ouverts[]

Note: Cette section ne s'applique pas si vous utilisez systemd pour lancer le serveur dédié (comme décrit ci-dessous dans #Démarrage automatique), car il peut définir cette limite lors de l'exécution.

Pour s'assurer que la limite de fichiers ouverts de l'hôte est suffisamment élevée pour prendre en charge le serveur de jeu:

  1. Ajoutez les lignes suivantes à /etc/sysctl.conf:
    fs.file-max=100000

    puis exécutez la commande suivante via sudo ou un shell racine pour appliquer le changement:

    $ sysctl -p /etc/sysctl.conf
  2. Ajoutez les lignes suivantes à /etc/security/limits.conf:
    *               soft    nofile          1000000
    *               hard    nofile          1000000
  3. Ajoutez les lignes suivantes à /etc/pam.d/common-session:
    session required pam_limits.so

Avertissement: Sans ces modifications, le serveur de jeu peut ne pas démarrer correctement. Si le serveur semble démarrer, mais utilise une grande quantité de temps CPU sans utiliser au moins 5,5 Go de RAM, il n'a pas été en mesure d'ouvrir tous les fichiers dont il a besoin et la modification ci-dessus doit être appliquée.

Tuned

est un daemon qui surveille l'utilisation des composants système et ajuste dynamiquement les paramètres système, actuellement uniquement sur RHEL7, CentOS7.x et Fedora.

Remarque: vous devez régler Tuned sur „throughput-performance“. Sinon, tous les changements dans /etc/security/limits.conf vont êtres ignorés!

SteamCMD[]

Le serveur dédié est disponible pour les plates-formes Linux et Windows. Pour les deux plateformes, SteamCMD est utilisé pour télécharger les fichiers du serveur. Reportez-vous à cette page pour des instructions détaillées sur son installation et son utilisation; les instructions incluses dans les étapes ci-dessous sont délibérément concises pour des considérations d'espace.

Avertissement: Si vous souhaitez utiliser un SSD pour exécuter le serveur, mais que votre dossier Steam normal se trouve sur votre disque dur principal, vérifiez les liens des dossiers situés dans '.steam'

Installation du serveur[]

  1. Installez SteamCMD sur votre hôte.
  2. Créez un dossier pour héberger les fichiers du serveur sur un volume avec au moins 15 Go d'espace disque disponible. Les fichiers du serveur consomment environ 10,4 Go d'espace (février 2020 après le lancement de Genesis 1), mais il est sage de planifier les sauvegardes et les futures mises à jour de contenu qui consommeront de l'espace supplémentaire..
  3. Lancez SteamCMD sur votre hôte et utilisez-le pour télécharger les fichiers du serveur. (Supprimez les <> et remplacez-les par des guillemets doubles, par exemple, force_install_dir "C:\Program Files (x86)\Ark Server")
  4. Utilisez l'ID d'application 376030 pour Survival Evolved ou utilisez 445400 pour Survival of The Fittest
    Steam> login anonymous
    Steam> force_install_dir <install_dir>
    Steam> app_update 376030 validate
    Steam> exit


  5. OU, exécuter à partir de la ligne de commande:
    steamcmd +login anonymous +force_install_dir <install_dir> +app_update 376030 +quit


    Remplacez <install_dir> avec le chemin complet du dossier créé à l'étape 2. Sous Linux, ce sera un chemin comme /home/steam/servers/ark. Sous Windows, ce sera un chemin comme c:\arkserver.

  6. Créez un script pour lancer le serveur avec les options et paramètres souhaités. Par souci de simplicité, placez-le dans le même dossier où les fichiers du serveur ont été téléchargés. Sous Windows, il s'agit d'un fichier batch; sous Linux, il s'agit d'un script shell. Des exemples sont fournis ci-dessous. Pour les deux plates-formes, les options du serveur sont spécifiées avec la même syntaxe de base. Pour Windows, créez start_server.bat: et placez-le dans YOUR_ARK_SERVER_FOLDER/ShooterGame/Binaries/Win64/ (supprimer les symboles '<' '>'!)
    start ShooterGameServer.exe TheIsland?listen?SessionName=<server_name>?ServerPassword=<join_password>?ServerAdminPassword=<admin_password>?Port=<port>?QueryPort=<query_port>?MaxPlayers=<max_players>
    exit
    



    Pour Linux, créez server_start.sh: et placez-le dans YOUR_ARK_SERVER_FOLDER/ShooterGame/Binaries/Linux/ (supprimer les symboles '<' '>'!)

    #! /bin/bash
    ./ShooterGameServer TheIsland?listen?SessionName=<server_name>?ServerPassword=<join_password>?ServerAdminPassword=<admin_password> -server -log
    



    Sous Linux, après avoir créé le script, rendez-le exécutable:

    $ chmod +x server_start.sh



    Dans ces deux exemples, remplacez <server_name> par le nom souhaité pour votre serveur, <join_password> par n'importe quel mot de passe les joueurs doivent fournir pour rejoindre votre serveur et <admin_password> avec le mot de passe qui doit être fourni pour obtenir l'accès administrateur au serveur. Si aucun mot de passe de connexion de joueur n'est souhaité, supprimez toute l'option de la liste (y compris le paramètre ? ServerPassword = lui-même).


  7. Enfin, pour lancer le serveur, exécutez le script créé à l'étape précédente.

Lancer une branche bêta[]

Parfois, les événements ne sont pas implémentés dans le jeu principal mais dans une soi-disant branche. Pour exécuter cet événement, vous passez à cette branche.

Ajoutez -beta avec le nom de la branche à la commande app_update, comme

Steam> app_update 376030 -beta branchname validate

Démarrez également le serveur avec -branchname.

Bien sûr, changez le nom de la branche en quelque soit le nom de la branche. Lorsque l'événement est ou devrait être terminé, supprimez simplement les ajouts.

Redirection de port et pare-feu[]

Pour que votre serveur devienne visible à la fois dans les listes de serveurs Ark et dans les listes Steam, procédez comme suit:

Windows (pare-feu et règles d'autorisation)[]

  1. Si vous êtes sous Windows 10, cliquez sur le champ de recherche dans le coin inférieur gauche et tapez "Pare-feu". Cliquez sur "Pare-feu Windows".
  2. Une fois le pare-feu ouvert, cliquez sur "Paramètres avancés" dans le panneau de gauche.
  3. Cliquez sur "Règles entrantes" dans le panneau de gauche, puis sur "Nouvelle règle..." dans le panneau de droite.
  4. Lorsque l'Assistant Nouvelle règle entrante s'ouvre, sélectionnez Port, puis suivant.
  5. Le programme d'installation vous demandera maintenant si vous souhaitez autoriser TCP ou UDP, et quel port il s'agira. Sélectionnez TCP. Ensuite, assurez-vous que vous avez sélectionné "Ports locaux spécifiques", puis placez le port que vous prévoyez de transmettre dans la boîte (par défaut 27020 pour RCON).
  6. Sélectionnez «Autoriser la connexion» et continuez avec l'assistant.
  7. Assurez-vous que toutes les cases sont sélectionnées pour lesquelles la règle s'applique.
  8. Saisissez un nom (obligatoire) et une description (facultatif).
  9. Répétez ces étapes, mais au lieu d'autoriser TCP, autorisez UDP. Assurez-vous de saisir votre navigateur Steam/port de requête (27015 par défaut) et votre port de jeu (7777 par défaut). Vous avez également besoin du port socket udp brut (7778 par défaut, toujours votre port de jeu +1) si vous utilisez ?bRawSockets.
  10. Vous devriez avoir 3 règles de port maintenant dans la section Règles entrantes.
  11. Cette section et la section de redirection de port vont de pair.
  12. Fermez la fenêtre du pare-feu avancé et ouvrez à nouveau le pare-feu Windows.
  13. Cliquez sur "Autoriser une application ou une fonctionnalité via le pare-feu Windows". Faites défiler jusqu'à ShooterGame. Assurez-vous que toutes les applications nommées ShooterGame ont les cases Privé et Public cochées.
  14. Vous avez terminé, et si vos ports ne fonctionnent pas lorsque vous les transférez, vous pouvez modifier vos règles entrantes de pare-feu en retournant à l'onglet avancé, en sélectionnant l'onglet Règles entrantes, en cliquant avec le bouton droit sur les règles que vous avez créées, puis en cliquant sur Propriétés.

Linux[]

Pour la plupart des distributions Linux, s'il y a un pare-feu, il sera basé sur iptables. La plupart des distributions modernes utiliseront une interface différente, c'est une bonne idée de l'utiliser à la place des commandes iptables directes.

Toutes les modifications du pare-feu doivent être effectuées en tant que root ou avec sudo. Ces ports ouvrent 7777 7778 et 27015 pour UDP et éventuellement 27020 pour TCP. Vous voudrez peut-être ajuster la liste des ports dont vous avez besoin en éditant la ligne "for port in ...".

UFW[]

Ce script ouvrira les ports d'une manière qui persistera lors des redémarrages. UFW est le pare-feu sur Ubuntu

 #!/bin/sh
 if [[ $EUID -ne 0 ]]; then
     echo "Cela doit être exécuté en tant que root"
     exit 1
 fi
 for port in 7777 7778 27015; do
     ufw allow $port/udp
 done
 #Décommentez la ligne suivante si vous souhaitez ouvrir le port rcon par défaut
 #ufw allow 27020/tcp

FirewallD[]

Ce script ouvrira les ports d'une manière qui persistera lors des redémarrages. FirewallD est le pare-feu sur RHEL7, CentOS7.x et Fedora.

 #!/bin/sh
 if [[ $EUID -ne 0 ]]; then
     echo "Cela doit être exécuté en tant que root"
     exit 1
 fi
 for port in 7777 7778 27015; do
     firewall-cmd --permanent --add-port $port/udp
 done
 #Décommentez la ligne suivante si vous souhaitez ouvrir le port rcon par défaut
 #firewall-cmd --permanent --add-port 27020/tcp
 firewall-cmd --reload

iptables[]

Gardez à l'esprit qu'il ne s'agit que d'une solution temporaire et ne doit être utilisée que si aucun des autres scripts ne s'applique à votre système. Pour sécuriser les redémarrages, consultez la documentation de votre distribution, comment ajouter des ports de pare-feu aux fichiers de configuration existants ou comment ajouter des scripts au processus de démarrage.

 #!/bin/sh
 if [[ $EUID -ne 0 ]]; then
     echo "Cela doit être exécuté en tant que root"
     exit 1
 fi
 for port in 7777 7778 27015; do
   iptables -t filter -I INPUT -p udp --dport $port -j ACCEPT
 done
 #Décommentez la ligne suivante si vous souhaitez ouvrir le port rcon par défaut
 #iptables -t filter -I INPUT -p tcp --dport 27020 -j ACCEPT

Redirection de port[]

Il existe de nombreux sites Web avec des tutoriels sur la redirection de port. Il est fortement recommandé de visiter portforward.com, qui propose des didacticiels pour la majorité des routeurs.

Le fonctionnement des ports dépend de vous. Essayez de transférer 27015 comme port et 27016 comme port de requête. 27015, 27016 et 7777 sont les ports les plus courants qui fonctionnent.

Vous DEVEZ transférer TCP et UDP pour que votre serveur apparaisse sur toutes les listes. Vous pouvez vous assurer que vos ports sont ouverts en utilisant l'outil de portforward.com, c'est-à-dire après avoir entré les ports que vous avez transférés dans le fichier start_server.bat que vous auriez dû créer précédemment. Par exemple,

start ShooterGameServer.exe TheIsland?listen?SessionName=<server_name>?ServerPassword=<join_password>?ServerAdminPassword=<admin_password>?Port=7777?QueryPort=27015?MaxPlayers=<max_players></max_players>

Recherche de votre serveur dans les listes[]

Vous pouvez accéder à votre serveur via la liste des serveurs Steam ou la liste non officielle Ark. Recherchez simplement votre nom dans la liste Ark ou trouvez votre adresse IP dans la liste des serveurs Steam. Il est préférable d'ajouter vos serveurs IP: PORT à vos favoris Steam et de les rejoindre en utilisant l'onglet favoris du jeu. La liste en jeu a une limite sur les serveurs qu'elle affichera en même temps. Il n'y a aucune garantie que votre serveur apparaîtra dans les listes non officielles tout le temps.

Démarrage automatique[]

Windows (via Tâche planifiée)[]

Vous pouvez configurer une tâche planifiée pour exécuter automatiquement un fichier de commandes et démarrer le serveur dédié au démarrage du système.

  1. Ouvrez 'Planificateur de tâches'
  2. Créer une tâche de base
  3. L'assistant de création de tâche de base apparaîtra, nommez la tâche comme vous le souhaitez
  4. Réglez le déclencheur sur «Lorsque l'ordinateur démarre»
  5. Réglez l'action sur «Démarrer un programme».
  6. Vous devrez accéder au programme/script que vous souhaitez démarrer (qui est votre fichier batch .BAT qui démarre votre serveur).
  7. Selon le fonctionnement de votre fichier de commandes, vous devrez peut-être définir le chemin «Démarrer dans (facultatif)», de sorte que le répertoire de travail de votre fichier de commandes soit correct. (Si votre fichier de commandes contient simplement la commande "Démarrer ShooterGame ...", vous devez définir le chemin "Démarrer dans (facultatif)" de votre tâche planifiée dans le répertoire contenant le fichier de commandes)
  8. Avant de créer la tâche planifiée, cochez la case "Ouvrir la fenêtre des propriétés" après sa création
  9. Dans l'onglet Général sous le cadre Options de sécurité, vous souhaiterez probablement choisir Exécuter, que l'utilisateur soit connecté ou non

Linux (via systemd)[]

NOTE: systemd n'est pas disponible pour Ubuntu 14.04

Au lieu d'utiliser un script pour lancer manuellement le serveur dédié, les hôtes exécutant «systemd» peuvent être configurés pour démarrer automatiquement le serveur dédié au démarrage du système. Lorsque vous utilisez cette méthode pour gérer le serveur, utilisez GameUserSettings.ini pour spécifier ses paramètres est fortement recommandé. Reportez-vous à Commandes de console pour plus d'informations.

  1. Créez un fichier nommé /etc/systemd/system/ark-dedicated.service avec le contenu suivant:
    [Unit]
    Description=ARK: Survival Evolved dedicated server
    Wants=network-online.target
    After=syslog.target network.target nss-lookup.target network-online.target
    
    [Service]
    ExecStartPre=/home/steam/steamcmd +login anonymous +force_install_dir /home/steam/servers/ark +app_update 376030 +quit
    ExecStart=/home/steam/servers/ark/ShooterGame/Binaries/Linux/ShooterGameServer TheIsland?listen?SessionName=<session_name> -server -log
    WorkingDirectory=/home/steam/servers/ark/ShooterGame/Binaries/Linux
    LimitNOFILE=100000
    ExecReload=/bin/kill -s HUP $MAINPID
    ExecStop=/bin/kill -s INT $MAINPID
    User=steam
    Group=steam
    
    [Install]
    WantedBy=multi-user.target

    La ligne ExecStart spécifie la commande à exécuter pour démarrer le service. Il utilise la même syntaxe que les exemples de démarrage présentés ci-dessus (dans #Installation du serveur), avec tous les mêmes arguments, mais ici il est important de l'ajuster pour refléter l'emplacement de votre serveur dédié ARK sur l'hôte. Utilisez le chemin complet vers l'exécutable du serveur, comme indiqué ci-dessus.

    Assurez-vous de remplacer <SESSION_NAME> avec le nom de session souhaité pour votre serveur également.

    Enfin, ajustez le réglage User et Group pour votre hôte. Sans ces deux options dans ark-dedicated.service, le serveur dédié sera exécuté en tant qu'utilisateur root. C'est dangereux, car toute vulnérabilité dans le serveur dédié pourrait permettre à un attaquant d'obtenir un accès superutilisateur distant sur l'hôte.

    Il est recommandé d'exécuter le serveur dédié dans un compte non privilégié utilisé uniquement à cette fin. Dans l'exemple ci-dessus, le compte utilisateur "steam" est utilisé. C'est un membre du groupe "steam", qui est généralement créé avec le compte.

    L'option WorkingDirectory est nécessaire pour résoudre certains problèmes. (Par exemple, ne pas avoir défini WorkingDirectory échouera à télécharger les mods (si vous utilisez avec -automanagedmods))

  2. Pour installer systemd:
    apt-get install systemd systemd-sysv

    Vous devrez redémarrer après l'installation pour initialiser systemd.

    Activez le nouveau service pour qu'il démarre automatiquement lorsque l'hôte démarre en exécutant la commande suivante via sudo ou un shell root:

    # systemctl enable ark-dedicated

    Après avoir exécuté cette commande, le serveur dédié démarrera automatiquement lorsque l'hôte le fera. La commande ne démarre pas le serveur immédiatement, donc pour lancer le serveur dédié après l'avoir activé, exécutez:

    # systemctl start ark-dedicated

Après avoir suivi ces étapes, votre serveur doit être opérationnel et géré automatiquement par l'hôte au démarrage et à l'arrêt.

Gestion post-installation[]

Le serveur peut être arrêté en exécutant:

# systemctl stop ark-dedicated

et son état actuel peut être visualisé (qu'il soit en cours d'exécution ou non) en exécutant:

# systemctl status ark-dedicated

Note: Si vous devez mettre à jour le fichier ark-shared.service (pour modifier les options de démarrage du serveur dédié ou pour ajuster son chemin), exécutez la commande suivante pour vous assurer que vos modifications sont appliquées:

# systemctl daemon-reload

Mettre à jour[]

Pour mettre à jour le serveur lorsqu'une nouvelle version est publiée, répétez les mêmes commandes SteamCMD indiquées dans la section précédente. Assurez-vous d'utiliser le bon jeu de commandes pour votre plate-forme. Voir la documentation SteamCMD pour plus de détails sur l'automatisation de ce processus.

Si vous utilisez le fichier de démarrage de systemd, vous pouvez facilement intégrer le mécanisme de mise à jour à exécuter avant chaque démarrage du jeu.

SteamCMD fournit des outils additionnels pour rendre l'installation et les mises à jour plus faciles et plus transparentes.

Commandes de console[]

Lors de l'exécution du jeu, la console de commande est accessible avec le [~] (tilde) ou [TAB] (selon la version du jeu, la configuration par défaut et la disposition de votre clavier). Une fois dans la console, pour activer les commandes administrateur, entrez:

enablecheats <admin_password></admin_password>

Remplacez <admin_password> avec le mot de passe administrateur du serveur.

Référez vous à Commandes de console pour une liste des commandes disponibles.

Si la console ne peut pas être ouverte en jeu, quittez le jeu, ouvrez le fichier DefaultInput.ini (situé dans votre bibliothèque Steam dans le dossier nommé steamapps\common\ARK\ShooterGame\Config) avec un éditeur de texte et localisez la ligne (vers le bas du fichier):

;+ConsoleKeys=Tab

Supprimez le point-virgule (;), en changeant la ligne pour:

+ConsoleKeys=Tab

Enregistrez le fichier et lancez le jeu. La console devrait être accessible.

Sauvegarde des données du serveur[]

Pour faire une sauvegarde des données du serveur, copiez simplement le dossier nommé ShooterGame/Saved (et son contenu) à l'emplacement de sauvegarde souhaité. Ce dossier contient toutes les données de tribu, de joueur et du monde pour le serveur. Il est recommandé d'effectuer une sauvegarde avant de mettre à jour un serveur vers une nouvelle version.

Dépannage[]

Le serveur perd des caractères ou des données mondiales lors du redémarrage[]

Si votre serveur ne conserve pas les caractères ou les données du monde lorsqu'il est redémarré, il se peut qu'il ne dispose pas d'un accès complet au dossier dans lequel il est installé.

La première fois que le serveur est exécuté, il doit créer un dossier nommé ShooterGame/Saved contenant divers fichiers de configuration et de sauvegarde. Si le serveur s'est exécuté au moins une fois mais n'a pas créé ce dossier, il n'a peut-être pas pu y créer de nouveaux dossiers et fichiers. Vérifiez que le dossier dans lequel le serveur est installé est lisible et inscriptible par le compte d'utilisateur qui exécute réellement le serveur. (Pour les serveurs Windows, vérifiez l'état du contrôle de compte d'utilisateur)

Le logiciel serveur, par défaut, est configuré pour enregistrer automatiquement les données mondiales toutes les 15 minutes. Si votre serveur tombe en panne avant la fin des 15 premières minutes, aucune donnée ne sera enregistrée.

Le serveur Linux présente une utilisation élevée du processeur et une faible utilisation de la mémoire (inférieure à 1 Go)[]

Cela peut se produire lorsque le serveur ne peut pas ouvrir tous les fichiers dont il a besoin en raison d'une limite de fichiers ouverts insuffisante sur l'hôte. Reportez-vous à la section Linux ci-dessus et suivez la procédure pour augmenter la limite de fichiers ouverts de l'hôte.

Outil - ARK Server Organiser[]

Vous pouvez également utiliser cet outil pour gérer votre serveur lorsqu'il est installé: http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=951274291

ARKSO (v2.1).png
ARKSO NM.png

Ce logiciel gratuit offre une interface pour votre serveur dédié ARK. Cela fonctionne avec SteamCMD.

Extra :

  • AutoUpdate: Vous pouvez choisir de mettre à jour et de redémarrer le serveur tous les jours pour maintenir votre serveur à jour. Il vous suffit de cocher la case et de choisir l'heure de mise à jour.    
  • Hide Server Window: Permet de masquer l'écran noir du serveur (Capture d'écran n ° 4). Vous pouvez également fermer l'application, elle l'enverra dans la zone de notification et le serveur fonctionnera toujours. Cette fonction doit être définie avant de lancer le serveur.
  • Get Public Server Address IP: Vous pouvez désormais avoir l'adresse complète rapidement et facilement pour la partager avec des amis par exemple.
  • NotifyIcon Settings: Vous permet d'activer ou de désactiver le serveur à partir de NotifyIcon sans aucune forme visuelle. Vous pouvez également avoir accès à la fonction 'Get IP Address'.
  • Portable Application: Démarrage rapide, petite taille, aucune installation requise.
  • Anti-hibernation: Votre machine ne se mettra pas en veille ou en veille prolongée lorsque le serveur est en cours d'exécution.
  • Server Backup: Vous pouvez enregistrer les données de votre serveur.
  • SteamCMD packed-in: Vous pouvez installer SteamCMD avec ARKSO

Notes[]

Si vous prévoyez de faire rejoindre des joueurs depuis la version EpicGames de ARK, vous devez avoir défini l'option de ligne de commande -crossplay.

Références[]

Liens externes[]